miércoles, 10 de julio de 2013

¿Estudias Chino? ¡Tú estás loca!

Le cuente a quien le cuente que estudio chino en mis ratos libres, la respuesta es invariablemente "Tú estás loca". A pesar de que en los últimos años más gente se anima a empezar con el chino, la imagen de idioma imposible sigue estando en la cabeza de todo el mundo. Y, hombre, no voy a venir yo ahora a desmentirlo... el chino es difícil y punto. Por algo "me suena a chino" es una expresión usada en montones de idiomas para referirse a algo incomprensible. ¿Y qué dicen los chinos cuando algo les suena a... chino? Pues algo parecido a "Me suena al idioma de los cielos". Vamos, que no encontraron nada más raro en la tierra.

Un ejemplo claro de pictografía
En fin, que dicho esto, ¿qué demonios hago yo estudiando chino? No es por trabajo, ni por pensar que en el futuro me sacará de pobre, ni porque los chinos nos vayan a invadir... ni siquiera me interesaba al principio la cultura oriental. En realidad, lo que me atraían eran los caracteres. Eso de no tener ni idea de lo que significan unas letras me llama mucho la atención y el concepto de una escritura formada a base de pictografías, más aún. Así que por culpa o gracias a las dichosas letras, así empecé yo en un cursito de iniciación un verano y me enganché.

Antes de nada debo confesar que el título de este blog "Cómo Aprendí Chino" puede dar lugar a error. Aún no hablo chino, sólo lo chapurreo un poco, pero bueno, he pensado que compartir el camino podía animar a otros a lanzarse, y a mí a centrarme en la meta. Y quien sabe! Igual de aquí a 10 años realmente pueda decir que sé hablar chino!! :)

Si os animáis a uniros a este viaje, intentaré compartir con vosotros lo que vaya aprendiendo: clases, curiosidades, consejos, libros, viajes... y cualquier cosa que ayude a que China se acerque un poquito a nosotros. 
Y fuera prejuicios! Nada de decir "el chino es muy difícil" antes de intentarlo! Voy a daros la primera buena noticia: la gramática china está tirada! Olvidáos de tiempos verbales, phrasals verbs, declinaciones, géneros... los chinos son mucho más prácticos! He estudiado inglés, chino, checo y alemán y para mí el chino no es el más difícil de los 4!

Para no terminar este primer post sin incluir algo en chino, ahí va: 再见 o Zài jiàn. Hasta otra!!